Собрание сочинений - Страница 139


К оглавлению

139
                   Ты письменно себя Змеяду обручила
                   И, кажется, ему давно принадлежишь.

Прията


                   Когда ты честностью своей не дорожишь,
                   Так будь злодеем мне и будь Змеяда другом.

Стовид


                   Когда Змеяда ты назначила супругом,
                   Не можешь мне вовек любовницею быть.

Прията


                   Мой боже! можно ли кого-нибудь любить!
                   Теперь я целый свет неверным представляю,
                   Я плачу, но тебя вовеки оставляю.

Стовид

...

(показав бумагу)


                   Взгляни ты, что Змеяд в уроки мне писал!..

ЯВЛЕНИЕ 10

...

Те ж и Грублон.

Грублон


                   Меня боярин к вам с каретою прислал
                   И требует, чтоб вы скорей к нему скакали
                   И тотчас бы его в комедии сыскали.

Прията


                   Подите, жертвуйте все тамо честь ему,
                   Я слезы между тем и горести уйму.

Стовид


                   Неволею тебя к раскаянью принужу,
                   Обманы выведу Змеядовы наружу.
                   Опомнитеся вы — и ты, и твой отец.

Прията


                   Уж поздно, я во всем решилась наконец!

ЯВЛЕНИЕ 11

...

Стовид и Грублон.

Грублон


                   Ах! сколько же стеклось в комедии народа.

Стовид

...

(ходя с досадою по театру)


                   Возможно ль! чтобы кем ругалась так природа.
                   Недавно нежное казалось сердце в ком,
                   Неверность родилась и подлость после в том

...

(Подходя к театру.)


                   Однако разуму хочу повиноваться.

Грублон


                   Да как? от этого нельзя вам отказаться.
                   Змеяд велел просить весьма прилежно вас,
                   Чтоб ехали к нему в театр вы сей же час.

Стовид

...

(прохаживаясь в задумчивости и подходя к театру)


                   Такие новости мне очень непонятны!

Грублон


                   И свету целому они невероятны.
                   Я слышал, сделана комедия в стихах,
                   Как будто вирши есть у нас в простых словах…

Стовид

...

(подходя, про себя)


                   Какие выдумки! какие тут затеи!

Грублон


                   Стихами говорить там будут и лакеи,
                   А мы, собравшися в один кружок вверху,
                   Всё будем принимать за вздор и чепуху
                   И будем всем назло кричать, шуметь, смеяться.

Стовид

...

(подходя)


                   Однако умыслы его не утаятся;
                   Отцу Приятину стихи сии вручу
                   И их слагателя, конечно, проучу.

Грублон


                   Писатели от нас и все актеры струсят.
                   Поедемте, сударь! вас там вить не укусят.

Стовид


                   Кусают уж меня, терзают, мучат, рвут!

Грублон


                   Однако сей же день писателя уймут.
                   Бесстыдства золотник да браней шесть в притраву
                   На свете лучшую с пути столкают славу, —
                   И будет подлинно игрушка не смешна.

Стовид

...

(про себя)


                   Да! скоро сделалась бесстыдною она.

Грублон


                   Не скоро, говорят; три месяца писатель
                   Над драмою потел, мне сказывал приятель,
                   Она-де вся гадка и не смешна притом.

Стовид


                   О ком ты говоришь?

Грублон


                                      Какой вопрос! о ком?
                   О той комедии, которую увидим;
                   Пойдем, и взапуски писателя обидим.

Стовид

...

(остановясь)


                   Мне кажется, дружок, что ты немножко пьян.

Грублон


                   У кума, правда, я хватил пивца стакан.
                   Давно то сказано: что ставят, то и кушай,
139