Добров
Насмешек к варварству не должно прибавлять.
Здоруст
Да чем же ты велишь мне дочку забавлять?
Добров
Когда хоть несколько тебе рожденья жаль,
Не забавляй ее, лишь только не печаль.
Здоруст
Ну что тебя, скажи, печалит и стрекочет?
Я всё то делаю, чего Прията хочет.
Добров
Всё делаешь, но с тем, чтоб мучилась она.
Здоруст
Прията во своих желаниях вольна.
Добров
И сердце ты ее нимало не неволишь?
Здоруст
Неволю ли, спроси у ней, когда изволишь.
Добров
И не назначил ей ты мужа от себя?
Здоруст
Коль выдет за кого, так выдет полюби.
Добров
А ты к замужеству ее не принуждаешь?
Здоруст
С чего ты обо мне так странно рассуждаешь?
Не нудил я ее и не принужу ввек.
Добров
Божишься в том?
Здоруст
Божусь, как честный человек.
Добров
...
Ну! счастием таким не смел я и ласкаться,
Любезный брат! позволь, позволь с тобой обняться.
Я радости такой в уме не вображал
И несколько тебя словами обижал.
Теперь для общего такова утешенья
Прошу я у тебя за грубости прощенья.
(Прияте.)
Но что же плачешь ты? Племянница, не плачь
И новых ожидай при склонности удач.
Ну! братец, ежели меня и дочку любишь,
Ты наше счастие и больше усугубишь,
Когда согласен ты дочь выдать за того,
По сердцу избрала сама она кого.
Прията
...(Доброву)
О чем вы просите?
Добров
Всё кончить постараюсь!
Здоруст
С охотою моей на это соглашаюсь.
Добров
И клятву в том даешь?
Здоруст
И клятву в том даю.
Добров
Не отдавай же ты Змеяду дочь свою
И выдать согласись в деревне за Милата.
Здоруст
Ну! Здравствуй с женихом, любезная Прията;
Я этаким вестям теперь гораздо рад.
Однако твой жених Змеяд, а не Милат!
А ты, приятель мой, отсюда убирайся
И девок защищать умнее впредь старайся!
Добров
Как! что ты говоришь? Вить сам ты клятву дал,
Что ты к замужеству ее не принуждал
И вечно принуждать ее к тому не хочешь!
Ей волю в сердце дать… Чему же ты хохочешь?
Здоруст
Тому, что ею ты, бедняк, обманут вкруг.
Худой в любви знаток, как видно, ты, мой друг;
Во свадебных делах не знаешь, братец, лада.
Она сама теперь желает за Змеяда.
Добров
Ин подлинно я стал совсем теперь дурак.
Скажи, Прията, мне, как сделалося так?
Ты прежде о любви к Милату открывалась
И худо о своем Змеяде отзывалась,
И после через час выходишь за него?
Прията
Толь странен оборот несчастья моего!
Со всеми чувствами моими я сражаюсь,
Против желания на сердце воружаюсь;
Того я требую, чего я не хочу,
Отравою себя в болезни я лечу.
Так, правда, дядюшка! Милата я любила,
Но жар любви к нему в минуту истребила —
Любовь моя к нему и склонность вся прошла.
Я в доме здесь его, ах! в доме здесь нашла;
Узнала, что Милат с Змеядом в крайней дружбе,